Съвместното регулиране осигурява най-малкото „правна връзка“ между саморегулирането и националния законодател в съответствие с правните традиции на държавите-членки.
Společná regulace ve své minimální podobě tvoří v souladu s právními tradicemi členských států právní vazbu mezi samoregulací a vnitrostátním zákonodárcem.
# История и традиции на Дурга Пуджа в Мюнхен
# Historie a tradice Durga Puja v Mnichově
Пожелай си чашка горещ чай, в добрите традиции на дома Нюби.
Ano. Horký čaj s aspirinem a budete zase jako rybička.
Досега войната се водеше с чест... и храброст... с идеали за свобода и справедливост, в добрите традиции на човечеството до този момент.
Až doteď byla válka vedena se ctí... a statečností... s ideálem pravdy a spravedlnosti, v nejlepším lidském zvyku... až doteď.
Дали говорим за древните традиции на Индия или за Египетските традиции, или за библейските традиции, или за традициите на Маите, всички казват, че ще има голяма промяна.
Když mluvíme o starých védských tradicích v Indii či egyptských tradicích, nebo když mluvíme o biblických tradicích, nebo mayských tradicích, všechny z nich říkají, že budeme procházet obdobím velkých změn.
В нашето семейство няма традиции на този празник.
Já, ehm, myslím, že Van der Woodsenovi nemají žádné tradice ohledně díkůvzdání.
Цялата сграда лъха на история и ви връща към славните традиции на Британска Индия.
Celá budova sálá historickou atmosférou a přenáší vás časem zpět do časů hrdé tradice Britské kolonie.
С откачените традиции на училището, може пак да бъда избран за кралица.
Na téhle škole je silná jedna šílená tradice v přepisování lístků. To znamená, že bych mohl být znovu zvolený královnou.
Толкова е забавно, готини традиции на това нещо.
Je to taková legrace, v tomhle jsou super tradice.
Нейният професионализъм и посвещение на дълга давайки голям кредит на доверие и са в съответствие с най-високите традиции на United States Naval Service.
Její profesionalita a oddanost službě odráží její úroveň a odpovídají nejvyšším tradicím námořní služby Spojených států.
Няма традиции на Грейсън, защото вече няма семейство Грейсън.
Žádné Graysonovic tradice nejsou, protože už není žádná Graysonovic rodina.
древни традиции на семейството ви са глупости.
Vaše rodinné tradice jsou snůška nesmyslů.
Той няма отношение за богати криминални традиции на моята страна.
Nemá žádnou úctu, co se týče našich zločineckých tradic.
Всеки хотел предлага качеството, което гостите очакват да намерят, съчетано с културните традиции на съответния регион.
Každý z nich má úroveň, kterou hosté očekávají od značky Kempinski, a přitom si zachovává kulturní tradice dané lokality.
Тук се сервират ястия, приготвени по старите традиции на иберийската кухня.
Jsou zde podávány pokrmy připravené podle starých tradic Iberianské kuchyně.
Според археолозите йога традициите са съществували преди 2500 години, а оралните легенди и традиции на йогите са много по-стари.
Podle archeologů jógové tradice existovaly před 2500 lety a orální legendy a tradice jogínů jsou mnohem starší.
Това определение следва общите традиции на всички държави членки, като изисква наличие на споразумение, предназначено да породи задължения или установи съществуването на договор.
Tato definice vychází ze společných tradic všech členských států tím, že se pro existenci smlouvy vyžaduje dohoda směřující k tomu, aby z ní vyplývaly povinnosti nebo jiné právní účinky.
Всяко от правата, произтичащи от общите конституционни традиции на държавите-членки на ЕС, трябва да бъде тълкувано в съответствие с тези традиции.
Pokud tato listina uznává základní práva, která vyplývají z ústavních tradic společných členským státům, musí být tato práva vykládána v souladu s těmito tradicemi.
Съществуват традиции на този празник, според които е обичайно майките да дават цветя и подаръци.
Existují tradice této dovolené, podle které je pro matky zvykem dávat květiny a dary.
Настоящата директива отчита различните правни традиции на държавите-членки, както и факта, че ефективна защита може да се осигури посредством заповеди за защита, издадени от орган, различен от наказателен съд.
Tato směrnice zohledňuje rozdílné právní tradice členských států i skutečnost, že účinnou ochranu je možné zajistit prostřednictvím ochranných příkazů vydaných jinými orgány než trestními soudy.
„Правните традиции на държавите членки в областта на колективната защита се различават значително и Комисията иска да се съобрази с това.
„Právní tradice členských států, co se týče kolektivní právní ochrany, jsou velmi různé a Komise je hodlá respektovat.
Според руските традиции, на Бъдни вечертрябва да наблюдавате глада и да започнете семейна вечеря само след като първата звезда се появи на небето.
Podle ruských tradic na Štědrý denmusíte pozorovat půst a začít rodinnou večeři až poté, co se na obloze objeví první hvězda.
Типичните пълнежи и подправки за кнедли могат да варират в зависимост от местните традиции на всяка страна или регион, достъпни съставки и вкусови предпочитания.
Typické knedlové náplně a koření se mohou lišit v závislosti na místních tradicích dané země nebo regionu, dostupných ingrediencích a preferencích chuti.
В групата участват съдии, прокурори и адвокати от тринадесет различни държави — членки на ЕС, които представляват основните правни традиции на ЕС (вж. приложението).
Skupina zahrnuje soudce, státní zástupce a obhájce z třinácti různých členských států EU, kteří představují hlavní právní tradice EU (viz příloha).
Но нашите традиции на гражданска лоялност отразяват фундаменталното съгласие с нашите политически и културни традиции, независимо от техните форми.
Avšak naše tradice občanské spolupatřičnosti obrážejí zásadní souhlas s našimi politickými a kulturními tradicemi v jejich různých podobách.
Все пак ставало въпрос за изискване, което е част от общите конституционни традиции на държавите членки, съдържащо се и в системата на защита съгласно ЕКПЧ, което следователно съответства на общ принцип на правото на Съюза.
Podle předkládajícího soudu je ovšem tato druhá část požadavkem, který je součástí ústavních tradic společných členským státům a jenž je rovněž součástí systému ochrany, který zakotvuje EÚLP, a tudíž odpovídá obecné zásadě unijního práva.
Този списък отчита надлежно различните правни традиции на държавите-членки, като в същото време цели гарантирането на функциониращ вътрешен пазар.
To patřičně zohledňuje rozdílné právní tradice v členských státech, přičemž je zároveň zajištěno fungování vnitřního trhu.
Обслужвайки масата, трябва да спазвате древните традиции на тази семейна почивка.
Podáváte stůl, měli byste dodržovat dávné tradice této rodinné dovolené.
Арменската сватба е многодневно жизнено тържество, което се подготвя според древните традиции на този народ.
Arménská svatba je mnohodenní živá oslava, která je připravena podle starodávných tradic těchto lidí.
Някои традиции на предци са оцелели до наши дни.
Některé tradice předků přežily až do současnosti.
Филмът е прострелян в най-добрите традиции на Холивуд.
Film byl natočen v nejlepších tradicích v Hollywoodu.
Опирайки се на оръжейните традиции на определени епохи, Назаров никога не забравяше стила на автора.
Snaží se splnit tradice zbraní některých období, Nazarov nikdy nezapomněl na autorský styl.
Една от важните традиции на сватбата е разходка до красивите места на младоженците и гостите след регистрацията на брака или сватбата.
Jednou z důležitých tradic na svatbě je procházka po krásných místech novomanželů a hostů po registraci manželství nebo svatby.
В мюсюлманската религия има свои правила и традиции на този обред.
V muslimském náboženství má vlastní pravidla a tradice tohoto obřadu.
Платформата за ОРС на равнището на Съюза следва да се основава на действащите структури за АРС в държавите членки и да зачита правните традиции на държавите членки.
Platforma pro řešení sporů on-line na úrovni Unie by měla navazovat na stávající subjekty alternativního řešení sporů v členských státech a respektovat právní tradice členských států.
Масленица е една от любимите славянски традиции на Русия.
Maslenitsa patří mezi oblíbené slovanské tradice Ruska.
Всичко зависи от вашите предпочитания, културни традиции на народа.
Vše závisí na vašich preferencích, kulturních tradicích lidí.
Но въпреки това в него има звезди, които достойно продължават славните традиции на своите предшественици.
Ale přesto jsou v něm hvězdy, které pořádně pokračují v slavných tradicích svých předchůdců.
1.7754328250885s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?